Главная Студенческие работы Путь к роману "Сто лет одиночества" – Поэтика Маркеса. Ч.1

Путь к роману "Сто лет одиночества" – Поэтика Маркеса. Ч.1

Печать
Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 
работы разных лет - Студенческие работы
Автор: Павел Ин   
07.11.2011 15:28

Человеческий синтез,

возникший в карибских странах,

достигает фантастических пределов.

ГАРСИА МАРКЕС

 

Сам Маркес представляет нам свое раннее творчество как путь к написанию большого романа о жизни Латинской Америки – «Сто лет одиночества».

  В различных интервью он неоднократно говорил, что до романа «Сто лет одиночества» ему потребовалось написать несколько ученических книг.[1] Практически Маркес за литературоведов выполнил задачу, разложив все полочкам, пояснив, что откуда следует. Для Маркеса очень важно дать анализ своего творчества: определить и этапы развития на протяжении своего творческого пути и пояснить внутри текста как он устроен, раскрыть его поэтику. Отсюда, по нашему мнению, проистекает известная нелюбовь Маркеса к литературной критике (в одном из интервью он сказал, что подлинно фантастическая литература – это именно критика[2]). Критики разрушают построенный Маркесом миф о его творчестве, и Маркес предпочитает иногда сам все объяснить, он заключает анализ своего творчества в одном флаконе (позволим себе воспользоваться низким штилем) с непосредственно художественным текстом. Он пытается дать исчерпывающую, полную картину художественного мира – он создает миф (в данном случае литературный, придавая роману «Сто лет одиночества» еще более глобальный вид). В этом нам видится основная суть творчества Маркеса, охваченного тотальным, синтезирующим мифопоэтическим подходом в освоении художественного мира.


[1] См. Писатели Латинской Америки о литературе. М.,1982., Жур. Иностранная литература М., 1971, №6.

[2] Земсков В.Б. Габриэль Гарсиа Маркес. Очерк творчества. М.,198,стр.7.

 
Интересная статья? Поделись ей с другими:

Главное меню

Поиск по сайту

Переводы. Translations

English French German Italian Portuguese Russian Spanish